Leçon15: Comment dit-on en anglais ?
Ecrire une belle lettre de motivation ( how to perform your cover letter )
Avant toutes choses, il est important de ne pas considérer votre lettre de motivation comme un résumé ou une explication de votre CV, mais plutôt comme un complément.
Votre lettre doit amener celui qui recrute à avoir envie de mieux vous découvrir. C’’est le moyen de vous révéler à lui, de l’amener à se dire que vous êtes celui ou celle qu’il lui faut. L’entretien d’embauche ne constituera de ce fait qu’une étape de confirmation.
Quelques règles à respecter
• Les nom et prénoms apparaissent en haut à droite, ainsi que votre adresse complète.
• Le nom du destinataire doit apparaître un peu plus bas à gauche.
• La date est indiquée entre les deux à droite ex.: 10 July 2007
• On ne mentionne pas le nom de la ville d'où on écrit
• Dactylographier votre lettre
• Essayer autant que faire se peut de vous limiter à une page (maximum 200mots)
Contrairement à ce qui se fait dans le système francophone, il vous est possible ici d’écrire à une personne en utilisant son nom sans même l'avoir rencontrée auparavant. Si vous ne connaissez pas votre correspondant, utiliser "Dear Sir/Madam".
Contenu de la “cover letter“
La lettre se divise en général en trois paragraphes:
• Le premier paragraphe explique pourquoi vous écrivez. Si vous répondez à une annonce, indiquez le poste auquel vous postulez, le nom du journal ou du site ainsi que la date de parution de l'annonce.
• Mentionnez dans le deuxième paragraphe que vous avez les qualités et les compétences requises pour le poste auquel vous postulez. Il ne s'agit pas de répéter votre CV, au contraire essayez d'apporter des détails qui n'y figurent pas. Montrez que vous êtes motivé et que vous serez un apport important pour l'entreprise.
• Le troisième paragraphe montre que vous êtes disponible pour une éventuelle rencontre. Utilisez des phrases du genre "I look forward to meeting you", "I am confident my qualifications will be of interest to you, and I look forward to hearing from you", "Thank you for your time and consideration. I hope to hear from you soon." ou "I would be delighted to attend for an interview and look forward to hearing from you soon."
• Les formules de politesse qui terminent une lettre en anglais sont beaucoup plus simples qu'en français. Les formules les plus communes sont "Yours Sincerely" lorsque vous connaissez le nom de votre contact et "Yours Faithfully" si vous ne connaissez pas le nom de votre correspondant.
Il n’existe pas un standard de lettre de motivation. Votre lettre doit être adaptée au poste et à l’entreprise où vous postulez.
Par Elivire AKPOVI
L'Impulsion des PME
Recevoir les cours dans votre boîte électronique
Bénéficier d'un coaching en anglais |